comscore

IMPRESCINDIBLE. El diccionario definitivo para poder entender ‘Sálvame’

Desde hace unos años ‘Sálvame’ sufrió algunos cambios. Ante las reiteradas quejas por el horario en que se emitía y el contenido que había en el programa vespertino de Telecinco, tuvieron que reducir de manera drástica el vocabulario y algunas de sus palabras para poder seguir en horario infantil. Ahora intentan no decir ninguna palabra malsonante, ningún insulto y han tenido que dividir el programa en dos: la versión limón y la versión naranja. Lo que ha hecho ‘Sálvame’ es cambiar algunas de las palabras prohibidas por eufemismos que sus espectadores habituales entienden pero que si no eres asiduo al formato quizá te puedes perder, por eso hoy os traemos el diccionario definitivo para poder entender los juegos de palabras que utilizan.

IMPRESCINDIBLE. El diccionario definitivo para poder entender 'Sálvame'

Una de las más conocidas es el agua con misterio. Los colaboradores la utilizan para hablar de bebidas alcohólicas y comentar el estado etílico de algunos famosos cuando se pasan de la raya con las copas. A ellos que les gusta prevenir, no pronuncian la palabra copa o la expresión ir bebido para evitar multas y comentarios de los que están esperando la mínima para quejarse del programa o pedir su cierre. Así que ya saben, cuando vean que hablan de una noche loca en la que ha habido agua con misterio, es que la persona en cuestión no estaba en su mejor momento o se había bebido hasta el agua de los floreros.

IMPRESCINDIBLE. El diccionario definitivo para poder entender 'Sálvame'

Bar de lucecitas. Aquí el campo podría ser un poco más amplio, se podría tratar de una discoteca, un bar nocturno, un lugar de copas… pero no. Normalmente cuando utilizan la expresión es para referirse a prostíbulos o gente que ha recurrido a los servicios habituales que se pueden encontrar en un lugar de estas características. Realmente la expresión puede resultar hasta bonita, pero claro, luego se imaginan al famoso en cuestión al que se refieren en el lugar en el que realmente ha estado y pierde todo el glamour que podría tener la situación.

IMPRESCINDIBLE. El diccionario definitivo para poder entender 'Sálvame'

Ahora una de las últimas modas de los colaboradores es ‘irse a la playa’. Lógicamente a la playa no van porque los últimos datos que tenemos es que en Madrid playa no hay. Esta expresión que utilizan ahora los tertulianos del programa, al igual que hacen en ‘Gran Hermano, es para referirse a que se van a fumar, algo que tampoco se debe decir en televisión. Antes se marchaban del plató cansados de la tensión y se daban una vuelta por los pasillos con una cámara detrás, ahora prefieren relajar los nervios fumándose un cigarrito en los exteriores de Telecinco.

IMPRESCINDIBLE. El diccionario definitivo para poder entender 'Sálvame'

Luego está la expresión del «mortero o monedero». Si vienes de fuera y pones por primera vez el programa en tu vida pues de poco te enterarás, pero ya es muy conocida por los verdaderos seguidores del formato. Se trata de algo más sexual para referirse a las relaciones si son por delante o por detrás, algo que puede sonar un poco brusco pero en las entrevistas más golfas de ‘Sálvame Deluxe’ con los invitados más petardos, es una de las preguntas estrellas del programa y probablemente la favorita de Jimmy Jiménez Arnau que es quien sacó esta expresión.

IMPRESCINDIBLE. El diccionario definitivo para poder entender 'Sálvame'

También existen las «advertencias». Realmente es un sinónimo de a lo que se quieren referir pero va mucho más allá de una simple advertencia. ¿Por qué? Los colaboradores tienen recomendado no decir la palabra amenaza ya que puede ser muy violenta para el horario en el que se hace el programa, así que prefieren utilizar la palabra advertencia y así la audiencia se sigue enterando igual pero sin infringir ninguna norma ni generar más polémica de la que han creado en otras ocasiones con palabras o situaciones más extremas.

IMPRESCINDIBLE. El diccionario definitivo para poder entender 'Sálvame'

Hijo de hospital. La mayoría de las personas son hijas de hospital que es donde han nacido, pero este término significa algo más. Este eufemismo que utilizó un día Kiko Hernández para recrear una situación, se ha quedado instaurada en el plató de ‘Sálvame’ para referirse a la expresión ‘hijo de puta’. Realmente los colaboradores no utilizan el término para insultar, sino para recrear las situaciones en las que algunos famosos han utilizado la expresión para insultar a otras personas, a algunos colaboradores o incluso al programa.

IMPRESCINDIBLE. El diccionario definitivo para poder entender 'Sálvame'

También tenemos la expresión relaciones íntimas. En horario infantil no tienen permitido hablar de relaciones sexuales, así que para referirse a ellas utilizan lo de ‘relaciones íntimas’, que bien bien se trata de un sinónimo pero que podría incluir muchas más relaciones que las específicamente sexuales. En otras ocasiones han hablado de ‘frungir’ que se trata de una expresión que puso de moda el humorista David Guapo en sus monólogos y que ha llevado el nombre de su gira humorística por los teatros.

IMPRESCINDIBLE. El diccionario definitivo para poder entender 'Sálvame'

Tampoco tienen permitido en la versión limón y naranja utilizar la palabra polígrafo. Por eso el programa acuñó desde sus inicios el término PoliDeluxe jugando con la palabra real de la máquina y el nombre del programa. Ahora tampoco emiten imágenes de los polígrafos por la tarde: se emite la pregunta en cuestión formulada a la máquina y no se ve el momento de la resolución de Conchita, sino que emiten un grafismo rojo o verde si el polígrafo ha dictaminado que es mentira o verdad lo que está diciendo la persona que lleva los cables enchufados.

IMPRESCINDIBLE. El diccionario definitivo para poder entender 'Sálvame'

Ya hemos dicho que en el programa no se puede hablar explícitamente de alcohol ni sexo y obviamente tampoco se puede hablar de drogas, por eso en algunas ocasiones se han referido a ‘substancias’ para no decir la palabra droga o hablar de alguna en concreto. A veces también se utiliza el término adicciones aunque realmente pueda llevar a la confusión porque es una palabra que abarca muchas más cosas. Al ser un tema delicado, en otros programas algunos invitados se han atacado utilizando la expresión ‘límpiate la nariz’.

IMPRESCINDIBLE. El diccionario definitivo para poder entender 'Sálvame'

Y para acabar vamos a una de las más divertidas. Muchos de los colaboradores son asiduos a un bingo madrileño muy conocido por ellos y todos los espectadores, el bingo Las Vegas. Como en horario infantil no se puede hablar de estos lugares de ocio o salas de juego, la palabra utilizada para sustituir bingo es sala. Ha pasado de llamarse Bingo Las Vegas a Sala Las Vegas. Cualquiera que pase haciendo zapping por el programa puede pensar que se trata de una sala de baile para personas mayores o una discoteca de moda entre los más jóvenes.